Sunday, February 28, 2021

Luc 6:27-28 - Luke 6:27-28 - Luka 6:27-28

 Luc 6:27-28


27Mais je vous dis, à vous qui m'écoutez: Aimez vos ennemis, faites du bien à ceux qui vous haïssent, 28bénissez ceux qui vous maudissent, priez pour ceux qui vous maltraitent.


Aimer ses ennemis est difficile. Faire du bien à ceux qui vous haïssent est difficile. Être une bénédiction pour ceux qui vous maudissent est difficile. Il est difficile de prier sincèrement pour ceux qui vous maltraitent.


La haine, être maudit et maltraité et avoir des ennemis font partie de la vie. Avoir des ennemis, ceux qui vous maudissent, vous haïssent et vous maltraitent ne reflètent pas nécessairement qui vous êtes ou ce que vous avez fait. Ces sentiments et actions peuvent se manifester contre vous à cause d'un certain nombre de choses, y compris de votre richesse, de votre race, de votre géographie ou de tout autre élément indépendant de votre volonté. Mais ce n'est pas parce que quelqu'un est contre vous que vous devez rendre la pareille. Ici, Jésus dit de ne pas rendre la pareille.


En tant que chrétiens, nous ne devons pas suivre les voies du monde. Nous sommes dans ce monde mais pas de ce monde (Jean 17). Parce que nous avons la vérité en nous, il y aura ceux qui deviendront nos ennemis, nous haïront, nous maudiront et nous abuseront. Notre témoignage à leur sujet est la façon dont nous réagissons à ces choses.


Normalement, notre première réaction est de donner en nature ce qui nous est donné. Si quelqu'un nous traite bien, nous le traitons bien. Si quelqu'un nous traite mal, nous le traitons mal. Toute la mentalité «œil pour œil». Pourtant, Jésus nous dit d'être différents. La personne qui nous considère comme des ennemis, nous déteste, nous maudit et nous abuse peut le faire pour diverses raisons, telles que:

  1. Nous suivons la loi de Dieu sur la loi de l’homme.
  2. Nous sommes un type «inconnu» et «différent» de ce à quoi ils sont habitués.
  3. Nous avons l'apparence d'être hautains ou distants.
  4. Nous leur avons fait du tort d'une manière ou d'une autre (sciemment ou inconsciemment).


Dans tous ces cas, quelle que soit la cause de la haine et des abus, nous devons prier pour et faire du bien à ces personnes et les bénir. Si nous creusons plus profondément, ce que nous pouvons faire, c'est établir une relation avec ces personnes. Pour la plupart, une fois que nous apprenons à connaître une personne, les préjugés et les sentiments négatifs commencent à se dissoudre. Il y a ces gens dont le seul but dans la vie est de nous déranger ou de nous abuser. Certaines de ces personnes pensent qu'elles doivent avoir des conflits et avoir recours à la violence verbale ou physique pour contrôler leur vie. Nous n'avons aucun contrôle sur leurs pensées ou leurs actions. Nous n'avons le contrôle que sur nos pensées et nos actions.


Jésus nous dit de leur offrir la grâce et l'amour. Cela ne veut pas dire rester dans une situation abusive. Cela ne signifie pas accepter les demandes des autres si cela va à l'encontre de nos croyances religieuses. Cela ne signifie pas capituler devant un agresseur. Nous devons défendre la bonne chose. Nous devons nous dresser contre le mal et l’injustice. Nous devons aider les innocents et les faibles. Mais pas comme le monde le fait par châtiment et par méchanceté.


Pour qui pouvez-vous penser qui a besoin d'être béni et prié pour plus que la personne qui est perdue? La personne qui pense que son pouvoir / sa richesse / son statut / sa puissance physique est la chose la plus importante. Si nous réagissons comme le monde réagit, qu'est-ce qui leur ferait penser que vivre le Royaume de Dieu est différent de ce qu'ils font déjà?


Jésus nous dit directement comment nous devons nous comporter. Faites preuve de miséricorde et d'amour, tout comme Dieu nous a montré miséricorde et amour dans notre ignorance ou notre désobéissance volontaire. L'éthique du Royaume de Dieu est différente des manières du monde. Nous devons vivre différemment pour que les autres ne nous voient pas, mais voient l’amour du Christ.





Luke 6:27-28


27“But to you who are listening I say: Love your enemies, do good to those who hate you, 28bless those who curse you, pray for those who mistreat you. 


Loving your enemies is hard.  Doing good to those who hate you is hard.  Being a blessing to those who curse you is hard.  Earnestly praying for those who abuse you is hard.


Hate, being cursed and abused, and having enemies is just part of life.  Having enemies, those who curse and hate and abuse you is not necessarily a reflection on who you are or things that you have done.  These feelings and actions may manifest themselves against you because of any number of things including your wealth, race, geography or any number of things beyond your control.  But just because someone is against you doesn’t mean you have to reciprocate.  Here, Jesus is saying don’t reciprocate.


As Christians, we are not to follow the ways of the world.  We are in this world but not of this world (John 17).  Because we have The Truth within us there will be those who become our enemies, hate us, curse us, and abuse us.  Our witness to them is how we react to these things.  


Normally, our first reaction is to give in kind what is given to us.  If someone treats us well we treat them well.  If someone treats us bad, we treat them bad.  The whole “eye for an eye” mentality.  Yet, Jesus is telling us to be different.  The person who sees us as enemies, hates us, curses us, and abuses us may do so for a variety of reasons, such as:

  1. We are following God’s law over man’s law.

  2. We are an “unknown” and “different” type than they are used to dealing with.

  3. We have the appearance of being haughty or aloof.

  4. We have actually wronged them in some way (either knowingly or unknowingly).


In all of these cases, no matter the cause of the hate and abuse, we are to pray for and do good to and bless these people.  If we dig down deeper, what we can do is build a relationship with these people.  For the most part, once we get to know a person the prejudice and negative feelings start to dissolve.  There are those people whose only goal in life is to make us upset or abuse us.  Some of these people think that they have to have strife and use verbal or physical abuse in order to control their lives.  We have no control over their thoughts or actions.  We only have control over our thoughts and actions.


Jesus tells us to extend grace and love to them.  This does not mean staying in an abusive situation.  This does not mean acquiescing to the demands of others if it goes against our religious beliefs.  This does not mean capitulating to an aggressor.  We are to stand up for the right thing.  We are to stand up against evil and injustice.  We are to help the innocent and the weak.  But not as the world does out of retribution and malice.


Who can you think of that needs to be blessed and prayed for more than the person who is lost?  The person who thinks that their power/wealth/status/physical might is the most important thing.  If we react like the world reacts, what would make them think that living the Kingdom of God is different from what they’re already doing?


Jesus tells us directly how we are to behave.  Show mercy and love, just as God has shown us mercy and love in our ignorance or willful disobedience.  The ethics of the Kingdom of God is different from the ways of the world.  We are to live differently so that others won’t see us, but see Christ’s love.



Luka 6:27-28


27“Lakini nawaambia ninyi mnaonisikia: Wapendeni adui zenu. Watendeeni mema wanaowachukia. 28Wabarikini wale wanaowalaani, waombeeni wale wanaowatendea mabaya. 


Kuwapenda adui zako ni ngumu. Kufanya mema kwa wale wanaokuchukia ni ngumu. Kuwa baraka kwa wale wanaokulaani ni ngumu. Kuomba kwa dhati wale wanaokunyanyasa ni ngumu.


Chuki, kulaaniwa na kunyanyaswa, na kuwa na maadui ni sehemu tu ya maisha. Kuwa na maadui, wale wanaokulaani na kukuchukia na kukudhulumu sio lazima kutafakari wewe ni nani au vitu ambavyo umefanya. Hisia hizi na vitendo vinaweza kujidhihirisha dhidi yako kwa sababu ya idadi yoyote ya vitu ikiwa ni pamoja na utajiri wako, rangi, jiografia au idadi yoyote ya mambo zaidi ya uwezo wako. Lakini kwa sababu tu mtu anapingana nawe haimaanishi lazima ulipe. Hapa, Yesu anasema usilipize.


Kama Wakristo, hatupaswi kufuata njia za ulimwengu. Tuko katika ulimwengu huu lakini sio wa ulimwengu huu (Yohana 17). Kwa sababu tuna Ukweli ndani yetu kutakuwa na wale ambao huwa maadui zetu, kutuchukia, kutulaani, na kutudhulumu. Ushuhuda wetu kwao ni jinsi tunavyoshughulikia mambo haya.


Kwa kawaida, mwitikio wetu wa kwanza ni kutoa kwa aina kile tunachopewa. Ikiwa mtu anatutendea vizuri tunamtendea vizuri. Ikiwa mtu anatutendea vibaya, sisi tunamtendea vibaya. Mawazo yote ya "jicho kwa jicho". Lakini, Yesu anatuambia tuwe tofauti. Mtu anayetuona kama maadui, anatuchukia, anatulaani, na anatunyanyasa anaweza kufanya hivyo kwa sababu tofauti, kama vile:

  1. Tunafuata sheria ya Mungu juu ya sheria ya mwanadamu.
  2. Sisi ni aina "isiyojulikana" na "tofauti" kuliko ilivyozoea kushughulika nayo.
  3. Tuna sura ya kujivuna au kujitenga.
  4. Kwa kweli tumewakosea kwa njia fulani (ama kwa kujua au bila kujua).


Katika visa vyote hivi, bila kujali sababu ya chuki na dhuluma, tunapaswa kuwaombea na kufanya mema kuwabariki watu hawa. Ikiwa tutachimba chini zaidi, tunachoweza kufanya ni kujenga uhusiano na watu hawa. Kwa sehemu kubwa, mara tu tunapomfahamu mtu upendeleo na hisia hasi zinaanza kuyeyuka. Kuna wale watu ambao lengo lao tu maishani ni kutufadhaisha au kutudhulumu. Baadhi ya watu hawa wanafikiria kwamba lazima wawe na ugomvi na watumie unyanyasaji wa maneno au mwili ili kudhibiti maisha yao. Hatuna udhibiti wa mawazo yao au matendo yao. Tuna udhibiti tu juu ya mawazo na matendo yetu.


Yesu anatuambia kupanua neema na upendo kwao. Hii haimaanishi kukaa katika hali ya matusi. Hii haimaanishi kukubali mahitaji ya wengine ikiwa inakwenda kinyume na imani yetu ya kidini. Hii haimaanishi kuteka kichwa kwa mchokozi. Tunapaswa kusimama kwa haki. Tunapaswa kusimama dhidi ya uovu na dhuluma. Tunapaswa kusaidia wasio na hatia na dhaifu. Lakini sio kama ulimwengu hufanya kutokana na adhabu na uovu.


Je! Ni nani unaweza kufikiria anayehitaji kubarikiwa na kuombewa zaidi ya yule aliyepotea? Mtu anayefikiria kuwa nguvu / utajiri / hadhi / nguvu ya mwili ni jambo la muhimu zaidi. Ikiwa tutachukua hatua kama ulimwengu unavyoshughulika, ni nini kitawafanya wafikiri kwamba kuishi Ufalme wa Mungu ni tofauti na kile wanachofanya tayari?


Yesu anatuambia moja kwa moja jinsi tunapaswa kuishi. Onyesha rehema na upendo, kama vile Mungu ametuonyesha huruma na upendo kwa ujinga wetu au kwa kutotii kwa kukusudia. Maadili ya Ufalme wa Mungu ni tofauti na njia za ulimwengu. Tunapaswa kuishi tofauti ili wengine wasituone, lakini tuone upendo wa Kristo.

No comments:

Post a Comment

1 Corinthiens 2:9 - 1 Corinthians 2:9 - 1 Wakorintho 2:9

  1 Corinthiens 2:9 9 Mais c'est, comme il est écrit, ce que l'œil n'a pas vu, ce que l'oreille n'a pas entendu, et ce q...