2 Samuel 22:31
31Dieu est un guide parfait, les avis qu'il donne sont sûrs ;
il est comme un bouclier pour tous ceux qui se réfugient auprès de lui.
Notre thème sur la fermeté de Dieu continue. Dieu est parfait. Dieu est Saint. Dieu est sans défaut. Il est invincible. Il est notre bouclier. Il est notre refuge. Il est notre forteresse.
Lorsque nous nous soumettons pleinement à Dieu, nous nous mettons dans sa miséricorde et sa grâce. Il nous tient dans ses mains. La partie la plus difficile pour beaucoup est d'affronter la vérité selon laquelle nous sommes fragiles et avons besoin d'une protection que seul Dieu peut donner. Nous avons des défauts et seul Dieu peut nous redresser. Nous sommes incomplets et seul Dieu peut nous compléter.
Dieu a tracé un chemin pour que nous soyons éternellement en sa présence. Tout ce que nous avons à faire est d'accepter que nous sommes des pécheurs. Nous ne pouvons rien faire pour travailler ou acheter ou faire de bonnes actions pour atteindre le salut de Dieu. La seule chose que nous puissions faire est de renoncer à notre fierté, de renoncer à notre entêtement et de renoncer à nos illusions de grandeur. Nous demandons ensuite à Jésus de venir et d'être le maître absolu de nos vies et d'exprimer que nous acceptons son don du salut.
Dieu est toujours bon.
Prière
Oh Dieu, tu es la forteresse puissante et inattaquable qui ne peut être ébranlée, prise ou déplacée. Puissions-nous chercher refuge en Toi. Puissions-nous chercher la sécurité en Toi. Puissions-nous chercher l'assurance de votre salut.
Amen
2 Samuel 22:31
31“As for God, his way is perfect:
he shields all who take refuge in him.
Our theme on the steadfastness of God continues. God is perfect. God is Holy. God is flawless. He is undefeatable. He is our shield. He is our refuge. He is our fortress.
When we fully submit ourselves to God, we put ourselves in His mercy and grace. He holds us in His hands. The hardest part for many is confronting the truth that we are frail and need protection that only God can give. We have faults and only God can make us right. We are incomplete and only God can complete us.
God has made a way for us to be eternally in His presence. All we have to do is accept that we are sinners. We cannot do anything to work for or buy or do good deeds to attain God’s salvation. The only thing we can do is surrender our pride, surrender our stubbornness, and surrender our delusions of grandeur. We then ask that Jesus come and be the absolute ruler of our lives and express that we accept His gift of salvation.
God is good always.
Prayer
Oh God, You are the mighty, unassailable fortress that cannot be shaken, taken, or moved. May we seek shelter in You. May we seek safety in You. May we seek the assurance of your salvation.
Amen
2 Samweli 22:31
Mada yetu juu ya uthabiti wa Mungu inaendelea. Mungu ni mkamilifu. Mungu ni Mtakatifu. Mungu hana makosa. Haishindwi. Yeye ndiye ngao yetu. Yeye ndiye kimbilio letu. Yeye ndiye ngome yetu.
Tunapojitiisha kikamilifu kwa Mungu, tunajiweka katika rehema na neema Yake. Anatushika mikononi mwake. Sehemu ngumu zaidi kwa wengi ni kukabiliana na ukweli kwamba sisi ni dhaifu na tunahitaji ulinzi ambao ni Mungu tu anayeweza kutoa. Tuna makosa na ni Mungu tu ndiye anayeweza kutufanya tuwe sawa. Sisi si kamili na ni Mungu tu ndiye anayeweza kutukamilisha.
Mungu ametufungulia njia ya kuwa milele mbele zake. Tunachotakiwa kufanya ni kukubali kuwa sisi ni wenye dhambi. Hatuwezi kufanya chochote kufanya kazi au kununua au kufanya matendo mema kufikia wokovu wa Mungu. Kitu pekee tunachoweza kufanya ni kusalimu kiburi chetu, kusalimu ukaidi wetu, na kusalimu udanganyifu wetu wa ukuu. Tunamwuliza Yesu aje kuwa mtawala kamili wa maisha yetu na aeleze kwamba tunakubali zawadi yake ya wokovu.
Mungu ni mwema siku zote.
Maombi
Ee Mungu, Wewe ndiye ngome yenye nguvu, isiyoweza kushambuliwa ambayo haiwezi kutikiswa, kuchukuliwa au kusukumwa. Naomba tutafute makao kwako. Naomba tutafute usalama kwako. Naomba tutafute uhakika wa wokovu wako.
Amina
No comments:
Post a Comment