1 Thessaloniciens 5:15
Nous voyons cela maintes et maintes fois dans le Nouveau Testament. Nous ne devons pas vivre selon les normes du monde. Nous ne devons pas nous laisser aller à nos réactions instinctives pour rembourser une insulte ou une blessure en nature. Qu'est-ce qui nous différencie du monde si nous agissons et réagissons comme le monde le fait?
Nous ne devrions rien avoir à voir avec le mal. Nous devons nous en tenir à l'écart quand nous le pouvons et ne pas y céder quand nous en avons la chance.
Nous devons faire du bien aux autres. Si, pour une raison qui n'est pas possible, nous ne devons faire aucun mal et nous éloigner de la situation - simple, efficace et vivant selon les normes du Royaume de Dieu.
Prière
Cher Seigneur, aidez-nous à faire le bien dans ce monde. Aidez-nous à être une bénédiction pour les autres. Aidez-nous à être des artisans de paix. Aidez-nous à orienter les autres vers votre salut, votre vraie joie et votre véritable accomplissement.
Amen
1 Thessalonians 5:15
We see this over and over again in the New Testament. We are not to live according to the standards of the world. We are not to indulge in our knee-jerk reactions to repay an insult or injury in kind. What makes us different from the world if we act and respond as the world does?
We should have nothing to do with evil. We are to stay away from it when we can and then not give in to it when given the chance.
We are to do good to others. If, for some reason that is not possible, we should do no harm and distance ourselves from the situation -- simple, effective, and living according to the standards of the Kingdom of God.
Prayer
Dear Lord, please help us to do good in this world. Help us to be a blessing to others. Help us to be peacemakers. Help us to point others to Your salvation, true joy, and true fulfillment.
Amen
1 Wathesalonike 5:15
Tunaona hii tena na tena katika Agano Jipya. Hatupaswi kuishi kulingana na viwango vya ulimwengu. Hatupaswi kujiingiza katika athari zetu za goti kulipiza tusi au jeraha. Ni nini kinachotutofautisha na ulimwengu ikiwa tunatenda na kujibu kama ulimwengu hufanya?
Hatupaswi kuwa na uhusiano wowote na uovu. Tunapaswa kukaa mbali nayo wakati tunaweza na kisha tusikubali wakati tunapewa nafasi.
Tunapaswa kuwatendea wengine mema. Ikiwa, kwa sababu fulani ambayo haiwezekani, hatupaswi kuumiza na kujitenga mbali na hali hiyo - rahisi, yenye ufanisi, na kuishi kulingana na viwango vya Ufalme wa Mungu.
Maombi
Mpendwa Bwana, tafadhali tusaidie kufanya mema katika ulimwengu huu. Tusaidie kuwa baraka kwa wengine. Tusaidie kuwa wapatanishi. Tusaidie kuwaelekeza wengine kwa wokovu wako, furaha ya kweli, na utimilifu wa kweli.
Amina
No comments:
Post a Comment